ClariS are Clara & Karen!
1. 정보
수록 앨범: 《SUMMER TRACKS-夏のうた-》, 《Parfaitone》
발매 일자: 2019년 8월 14일
재생시간: 04:15
장르: 피아노 록(Piano Rock), 아트 팝(Art Pop)
작곡: 나가사와 치아키(長沢知亜紀), 나가노 사오리(永野小織)
작사: 나가사와 치아키(長沢知亜紀), 나가노 사오리(永野小織)
편곡: 나가사와 치아키(長沢知亜紀), 나가노 사오리(永野小織)
《SUMMER TRACKS-夏のうた-》 수록곡
|
||||
→
|
→
|
《Parfaitone》 수록곡
|
||||
→
|
→
|
2. 설명
〈Summer Delay〉는 미니 앨범 《SUMMER TRACKS -夏のうた-》의 다섯 번째 트랙으로, 앨범의 유일한 오리지널 곡입니다. 정규 6집 《Parfaitone》에는 14번 트랙으로 수록되었습니다. 여름의 노래답게 질주감이 느껴지는 시원한 사운드로 구성되어 있는 곡입니다.
처음에는 밝고 상쾌한 분위기이지만 곡이 진행될수록 점점 서글프고 슬픈 느낌으로 바뀌는 것이 특징입니다. 곡 전체에 걸쳐 흐르는 피아노의 아르페지오는 마치 여름의 뜨거운 햇살을 표현하는 것처럼 느껴집니다. 이러한 선율은 클라라와 카렌의 투명하고 청아한 음색과도 완벽한 조화를 이루고 있습니다.
클라라는 〈Summer Delay〉에 대해 “‘Delay’라는 말에도 지연되어서 들려온다는 의미가 있지만, 곡 자체에서도 그런 기법이 많이 사용되고 있어요. 소리도 그렇고 가사에서도 감정을 ‘Delay’시키고 있는 말들이 많이 표현되어 있죠. 그렇기에 굉장히 치밀하고 섬세한 곡이에요.”1라고 말했습니다. 클라라가 여기서 말한 기법이 등장한 곳은 반복되는 “せい”와 후렴구의 “ミラージュ” , “イマージュ”입니다.
클라라는 《Parfaitone》에 수록된 기존 곡 중에서 레코딩 과정이 가장 인상에 남는 곡으로 〈Summer Delay〉를 꼽았습니다. 당시에는 이 정도로 애달픔이나 감정이 앞서는 곡은 적었기 때문에, 그런 표현을 시행착오를 겪으며 녹음했던 기억이 나기 때문이라고 합니다. 또한 클라라와 카렌 모두 이 곡을 좋아한다고 밝혔는데, 곡의 전개가 빠르게 변함에도 완성도가 높고, 부르고 나면 언제나 즐거운 마음이 남는다는 점이 이유였습니다.
카렌은 〈Summer Delay〉를 계기로, 힘들 때나 괴로울 때는 기분을 가볍게 하기 위해 무언가의 탓을 하는 것도 괜찮겠다고 생각하게 되었다고 하며, 힘들고 애달프고 괴롭기만 한 곡이 아니라 긍정적인 부분도 느낄 수 있다고 말했습니다.
클라라도 “여러분도 한 번쯤은 무언가의 탓으로 돌리고 싶다고 생각한 적이 있을 거라고 생각하는데요. 이 곡을 들음으로써 그런 걸 해도 괜찮다는 것은 아니지만, 무언가의 탓을 하는 것으로 기분이 긍정적으로 변해서 앞으로 나아갈 수도 있지 않을까 싶어요. 그런 면도 느끼실 수 있을 거라고 생각해요.”2라고 덧붙였습니다.
〈Summer Delay〉는 나가사와 치아키와 나가노 사오리가 지금까지 ClariS에게 제공한 곡 중에서 가장 고민하며 만들었다고 하는데요. 처음부터 ‘나가사와와 나가노스럽게’ 곡을 써달라는 의뢰를 받았는데, 특별한 주제 없이 그저 ClariS를 생각하며 자유롭게 만들었더니 새로운 곡이 탄생했다고 밝혔습니다. 강한 존재감을 지닌 피아노 선율은 속주 피아노(速弾きピアノ)라는 별명을 가진 나가사와 치아키의 개성을 잘 드러내고 있습니다. 여담으로 이 분은 3살 때부터 피아노를, 7살 때부터 작곡을 시작했다고 합니다.
가사는 부정적인 감정에 휩싸여 모든 걸 무더운 여름의 탓으로 돌리고 싶어하는 주인공의 심정을 묘사하고 있습니다. 이제는 돌아갈 수 없는 여름에 대한 후회도 나타나는 것으로 보입니다.
카렌은 가사에 대해서 “세상이 자기만 놔두고서 가버리는 것 같은 거죠. 지금 가지고 있는 모든 걸 내던지고 없어지고 싶다, 해방되고 싶다, 무엇이든 여름의 뜨거운 더위 때문으로 돌리고 싶다.. 등의 여러가지 마음이 담겨 있어요. ClariS의 곡 중에서는 보기 드물게 아름다운 부분만이 아닌 것을 표현하고 있어요.”3라고 설명했습니다. 또한 카렌은 A선율에서 후렴으로 진행됨에 따라, 무심한 감정에서 점차 감정적으로 되어가는 창법으로 불렀기 때문에 그 점에 주목해서 들으면 좋을 것 같다고 언급했습니다.
夕凪는 해질 무렵의 잔잔한 바람을 의미하는 말입니다. イマージュ는 프랑스어로 ‘어떤 사물에 대해서 특정의 모습을 상상한다’는 의미입니다. 영어의 이미지(image)와 같은 뜻으로 쓰이나, 1절과 3절에 나온 “미라쥬(ミラージュ)”와의 운율을 맞추기 위해서 의도적으로 이 단어가 사용된 것으로 보입니다.
+ 팬들 사이에서는 매우 좋은 평가를 받고 있으며 인기도 많은 노래입니다. 가사도 창의적이면서 멜로디도 특이하고 아름다운데요. ClariS가 기존에 어쿠스틱 풍의 곡을 잘 부르지 않았다는 점에서도 새로움이 있습니다. 카렌이 말했듯이 후렴구에서 터지는 소리와 동시에 상쾌한 사운드로 바뀌는 게 마치 후회와 미련의 생각이 넘쳐 마음이 휘청거리는 정경을 나타내는 것처럼 느껴지는데요. 실험적이면서 주제도 명확하고, 사운드와 가사도 잘 어울리기에 완성도가 높은 곡이라고 생각합니다.
1) 음높이가 차례대로 올라가거나 내려가면서 연주되는 화음의 구성음
3. 가사 해석
분홍색: 클라라
초록색: 카렌
검정색: 클라라 & 카렌
조성: A♭ Major Key
BPM : 142
[Intro / イントロ]
夏のせい
여름 때문이야
君のせい
너 때문이야
[Verse 1 / 1Aメロ]
夕凪の淋しさは夏のせい
저녁 무풍의 쓸쓸함은 여름 때문이야
眠れない熱帯夜も夏のせい
잠들지 못하는 열대야도 여름 때문이야
同じ香りに高鳴る鼓動は
같은 향기에 고동치는 심장 소리는
のぼせるほど好きだった君のせい
내가 미치도록 좋아했던 너 때문이야
[Pre-Chorus 1 / 1Bメロ]
はぐれて 縋って
놓치고 매달리고
怯えて 比べて
무서워하고 비교하고
「側にいて」 隠して
“곁에 있어줘” 감추고
きっと正しかった
틀림없이 옳았던
飽和させたフリークエンシー
포화된 주파수(Frequency)
わざと
일부러
[Chorus 1 / 1サビ]
あの空が、あの風が
그 하늘이, 그 바람이
君をまだ忘れさせないの
너를 아직도 잊지 못하게 해
夏の行方は 泡沫のミラージュ
여름의 행방은 물거품의 신기루
嘘だって、知ってたって
거짓말이라고, 알고 있었다고
君の言葉、鳴り響いたまま
너의 말이 울려 퍼진 채
静かすぎる波間に揺られてた
너무나 고요한 물결 사이로 흔들리고 있었어
[Interlude / 間奏]
夏のせい
여름 때문이야
夏のせい
여름 때문이야
[Verse 2 / 2Aメロ]
朝焼けが切ないのは夏のせい
아침 노을이 애달픈 건 여름 때문이야
片影すら冷めないのは夏のせい
그림자조차도 식지 않는 건 여름 때문이야
聞こえないふりの不協和音は
들리지 않는 척하는 불협화음은
都合ばかり押し付けた僕のせい
내 사정만 밀어붙인 나 때문이야
[Pre-Chorus 2 / 2Bメロ]
笑って 流して
웃고 흘려버리고
謀って 合わせて
꾀를 내고 맞춰보고
「ねぇどうして?」 沈めて
“저기 어쩌지?” 가라앉히고
何が間違ってた
뭔가 잘못됐어
共鳴なんてしらじらしい
공명이란 건 너무 뻔해
二度と
두 번 다시
[Chorus 2 / 2サビ]
あの日々が、あの時が
그 날들이, 그때가
もう来ないと分かっているのに
더 이상 오지 않는다는 걸 알고 있는데도
八月の夜 夏の果のイマージュ
8월의 밤 여름 끝자락의 이미지
夢だって、知ってたって
꿈이라고, 알고 있었다고
遠い約束、繰り返したまま
머나먼 약속을 되풀이한 채로
記憶の海をまだ泳いでいた
기억의 바다에서 아직 헤엄치고 있었어
[Interlude / 間奏]
夏のせい
여름 때문이야
僕のせい
나 때문이야
誰の…
누구의…
[Bridge / Dメロ]
気まぐれに咲く横顔
변덕스럽게 피어나는 옆모습
もう散ってしまったのに
벌써 져버렸는데
ひとりだけまだ夏がdelay
혼자서만 아직 여름이 delay
[Chorus 3 / ラスサビ]
あの空が、あの風が
그 하늘이, 그 바람이
君をまだ忘れさせないの
너를 아직도 잊지 못하게 해
夏の行方は 泡沫のミラージュ
여름의 행방은 물거품의 신기루
どうか時を進めないで
제발 시간이 가게 하지 말아줘
心の奥 乱反射眩しくて
마음 속의 난반사가 눈부셔서
まばたきしたらもう消えていた
눈을 깜빡였더니 이내 사라져 있었어
[Outro / アウトロ]
夏のせい
여름 때문이야
君のせい
너 때문이야
夏のせい
여름 때문이야
4. 참조(References)
4-1. 인용(Citations)
가사의 원문 및 한국어 가사와 병기한 일본어 부분(검정색, 분홍색, 초록색)은 《SUMMER TRACKS-夏のうた-》의 음반 가사집에서 인용하였습니다. “2. 설명”에서 인터뷰 내용을 직접 인용한 부분은 하단에 각주 표기하였습니다.
4-2. 자료 출처(Sources)
- ClariS オフィシャル YouTube チャンネル (2019.8.24.), ClariS Summer Delay Radio #2
- エムオン・エンタテインメント (2021.2.17.), リスアニ! Vol.43.1(M-ON! ANNEX 653号)「ClariS音楽大全“クラリスアニ! “」, 93, 111
- 岩岡 としえ (2022.4.6.), 『ClariS』が全曲を語る! アルバム『Parfaitone』の魅力♪, アニメージュ+ (https://animageplus.jp/articles/detail/43260)
- 逆井マリ (2022.4.6.), 10周年を越え“ClariS第二章”が幕開! アルバム『Parfaitone』ClariSインタビュー「今までの私たちらしさも、これからのClariSも、全部感じていただける、パフェのような1枚に仕上がりました」, animate Times (https://www.animatetimes.com/news/details.php?id=1649159448)
- ClariS☆スタッフ (2024.10.16.), 「FOUR SEASONS TRACKS -四季のうた-」オンライン・リスニングパーティー, Twitter (https://x.com/ClariS_Staff/status/1846517015768711328)
본 블로그는 일체의 광고 게재 및 수익 창출을 하지 않습니다.
해당 게시글은 저작권법 제 32조 1항(인용), 제 48조 1항 1호(출처의 명시)를 준수합니다.
This blog does not expose any advertisement and generate revenue.
This post complies with Article 32 (1) (citation) and Article 48 (1) 1 (state of origin) of the Copyright Act.
本ブログは一切の広告掲載及び収益創出を行っておりません。
この記事は著作権法第32条1項(引用)、著作権法48条1項1号(出所の明示)を遵守します。
- 『ClariS』が全曲を語る! アルバム『Parfaitone』の魅力♪. アニメージュ+. 2022.4.6. https://animageplus.jp/articles/detail/43260
- ClariS Summer Delay Radio #2. ClariS オフィシャル YouTube チャンネル. 2019.8.24.
- 『ClariS』が全曲を語る! アルバム『Parfaitone』の魅力♪. アニメージュ+. 2022.4.6. https://animageplus.jp/articles/detail/43260