0.8 C
Seoul
2024년 12월 12일 목요일

클라리스(ClariS) – Orange [소개/듣기/가사/해석]

ClariS are Clara & Karen!

1. 정보

수록 앨범: 《PARTY TIME》
발매 일자: 2014년 6월 4일
재생시간: 05:15
장르: 발라드(Ballad), 소프트 록(Soft Rock)

작곡: 마루야마 마유코(丸山真由子)
작사: 마루야마 마유코(丸山真由子)
편곡: 마루야마 마유코(丸山真由子)

《PARTY TIME》 수록곡

2. 설명

〈Orange〉는 3번째 정규 앨범 《PARTY TIME》에 12번 트랙으로 수록된 곡입니다. 졸업을 테마로 한 정규 1집 《BIRTHDAY》의 수록곡들처럼 졸업을 다룬 노래입니다. 《PARTY TIME》의 발매와 동시에 기존 멤버였던 앨리스ClariS를 떠났기 때문에 의도적으로 앨범의 마지막에 수록된 것으로 보입니다.

클라라〈Orange〉에 대해 “앨범의 마지막 곡은 정말 좋아하는 마루야마 씨께서 써주신 발라드에요. 작별을 다룬 노래지만, 아주 긍정적으로 해석될 수 있는 곡이라서 마음에 들어요.”1라고 말했습니다.

〈Orange〉라는 제목은 태양이 지면서 보이는 하늘의 색깔을 표현하고 있습니다. 앨리스의 상징 아이템이 태양이었기 때문에 이를 노린 은유로 보입니다. ‘졸업식 날 집으로 돌아가는 길에 태양이 마지막으로 보여주는 아름다운 석양 빛’이라는 숨겨진 뜻이 있습니다.

가사는 그룹을 떠나는 앨리스와 마지막으로 그런 앨리스를 배웅하는 클라라의 마음을 그려낸 내용입니다. 이별을 아쉬워하면서도 앞으로의 미래를 축복하는 내용의 가사는 클라라가 느꼈을 감정을 드러내고 있습니다. 〈Clear Sky〉〈PRECIOUS〉처럼 자전적인 가사를 담은 곡은 멤버들이 직접 작사를 하는 경우도 있지만, 보통은 마루야마 마유코가 담당하는 경우가 많습니다. 클라라카렌마루야마 마유코가 가장 자신들의 마음을 잘 이해하는 작곡가라고 이야기한 적이 있는데, 그러한 이유 때문인 것 같습니다.

제목이 〈Orange〉이기 때문에 라이브에서는 응원봉의 색깔을 주황색으로 바꾸기도 합니다.

+ 앨리스의 졸업 파티인 《PARTY TIME》의 마침표를 찍는 졸업 노래입니다. 초창기 곡으로서는 흔하지 않게 가사의 내용이 ClariS 본인들에 대한 곡이라는 점에서도 특이한데요. 당시 앨리스가 앨범의 발매와 함께 탈퇴가 결정된 상황에서, 그런 앨범의 마지막 트랙이기도 해서 팬들 사이에서는 가장 애틋한 ClariS의 곡으로 꼽히기도 합니다.


3. 가사 해석

ClariS 공식 유튜브 채널 ‘ClariS オフィシャル YouTube チャンネル’

분홍색: 클라라
파랑색: 앨리스
검정색: 클라라 & 앨리스

조성: B♭ Major Key
BPM : 85

[Verse 1 / 1Aメロ]
少し遠回りしよう いつもの帰り道
조금 멀리 돌아가자 여느 때와 같은 귀갓길


おそろいの制服も 今日が最後だから
함께 맞추어진 교복도 오늘이 마지막이니까


[Pre-Chorus 1 / 1Bメロ]
あなたがいて 私がいたね 時が過ぎても
당신이 있었기에 내가 있었어 시간이 지나도

忘れない 忘れられない
잊지 않을게 잊을 수 없어

[Chorus 1 / 1サビ]
辿り着いた オレンジの空が
우여곡절 끝에 도달한 오렌지 색의 하늘이

ナミダ 優しく包んで
눈물을 부드럽게 감싸고

変わって行くことが辛くても
변화해 나가는 것이 힘들어도

いつか 笑顔でまた会えるように
언젠가 웃는 얼굴로 다시 만날 수 있기를

明日きっと晴れるね
내일은 분명 맑을 거야

あなたらしく 私らしく 輝くの
당신답게 나답게 빛날 거야

[Verse 2 / 2Aメロ]
分かり合えなかった日も
서로 이해하지 못한 날도

素直になれた日も
솔직해진 날도


どの瞬間もずっと 私の宝物
어느 순간도 언제까지나 나의 보물이야


[Pre-Chorus 2 / 2Bメロ]
自分の事 信じる勇気 教えてくれた
자신을 믿는 용기를 가르쳐 주었어

忘れない 忘れたくない
잊지 않을게 잊고 싶지 않아

[Chorus 2 / 2サビ]
思い出して オレンジの空を
떠올려내 오렌지 색의 하늘을

何度 一緒に見上げた?
몇 번이나 같이 올려다 봤지?

並んだ影 霞んで消えても
늘어선 그림자가 희미하게 사라져도

あの日 それぞれ描いた未来は
그 날 각자가 그린 미래는

明日きっと照らすよ
내일을 비추어 밝힐 거야

1人だって もう迷わずに 進める
혼자서라도 이젠 망설이지 않고 나아갈 수 있어

[Bridge / Dメロ]
手を伸ばしたら 掴めそうだね
손을 뻗으면 잡힐 것 같아


カタチを変えてく雲が
모양을 바꿔가는 구름이


きらめいて滲んだ
반짝이며 퍼져나갔어

[Build Up / 落ちサビ]
「ありがとう」じゃ想いの全てを
“고마워”로는 마음의 전부를

伝えきれないの
전할 수 없는 걸


たくさん泣いて たくさん笑った
많이 울고 많이 웃었어


同じ風の中
같은 바람 속에서

[Chorus 3 / ラスサビ]
辿り着いた オレンジの空が
우여곡절 끝에 도달한 오렌지 색의 하늘이

ナミダ 優しく包んで
눈물을 부드럽게 감싸고

変わって行くことが辛くても
변화해 나가는 것이 힘들어도

いつか 笑顔でまた会えるように
언젠가 웃는 얼굴로 다시 만날 수 있기를

明日きっと晴れるね
내일은 분명 맑을 거야

あなたらしく 私らしく 輝くの
당신답게 나답게 빛날 거야

[Outro / アウトロ]
眩しい季節越えて
눈부신 계절을 넘어서

今2人ここから 歩き出す
이제 두 사람은 여기서부터 걷기 시작해

이미지 출처: ClariS「新章」 갈무리 © FujiTelevision Network,Inc.

4. 참조(References)

4-1. 인용(Citations)
가사의 원문 및 한국어 가사와 병기한 일본어 부분(검정색, 분홍색, 파랑색)은 《PARTY TIME》의 음반 가사집에서 인용하였습니다. “2. 설명”에서 인터뷰 내용을 직접 인용한 부분은 하단에 각주 표기하였습니다.


4-2. 자료 출처(Sources)

  • ClariS☆スタッフ (2014.6.1.), ClariS 3rdアルバム発売記念 全曲先行試聴会イベント「”PARTY TIME”前夜祭」, Twitter (https://twitter.com/ClariS_Staff/status/473024399105208320)
  • パンフレット ClariS 1st 武道館コンサート (2017.2.10.)
  • エムオン・エンタテインメント (2021.2.17.), リスアニ! Vol.43.1(M-ON! ANNEX 653号)「ClariS音楽大全“クラリスアニ! “」, 87

본 블로그는 일체의 광고 게재 및 수익 창출을 하지 않습니다.
해당 게시글은 저작권법 제 32조 1항(인용), 제 48조 1항 1호(출처의 명시)를 준수합니다.
This blog does not expose any advertisement and generate revenue.
This post complies with Article 32 (1) (citation) and Article 48 (1) 1 (state of origin) of the Copyright Act.
本ブログは一切の広告掲載及び収益創出を行っておりません。
この記事は著作権法第32条1項(引用)、著作権法48条1項1号(出所の明示)を遵守します。

이 글은 좋은 음악 작품을 한국어로 번역 및 소개하여 우수한 문화를 확산시키고, 더 나아가 외국어 학습에 도움을 주고자 하는 것을 목적으로 합니다.
この記事は見事な音楽作品を韓国語に翻訳および紹介して優秀な文化を広めて、さらには外国語学習に役立てようとすることを目的としています。

  1. ClariS 3rdアルバム発売記念 全曲先行試聴会イベント「”PARTY TIME”前夜祭」. Twitter. 2014.6.1. https://twitter.com/ClariS_Staff/status/473024399105208320
영원
영원https://www.sgtjade.com
세상의 좋은 음악을 번역하고 소개하는 블로그를 운영하고 있습니다! 가장 좋아하는 음악가인 클라리스에 대해서 주로 이야기합니다. Twitter : 永遠 @Parfaitone

연관 게시글

최근 게시글

인기 게시글