0.8 C
Seoul
2024년 12월 12일 목요일

클라리스(ClariS) – CheerS [소개/듣기/가사/해석]

ClariS are Clara & Karen!

1. 정보

수록 싱글: 《CheerS》
수록 앨범: 《Fairy Party》, 《ClariS 10th Anniversary BEST – Green Star -》
발매 일자: 2018년 8월 15일
재생시간: 04:02
장르: 댄스 팝(Dance Pop), 어덜트 컨템포러리(Adult Contemporary)

작곡: megane
작사: 하야시 케이(ハヤシケイ)
편곡: 케가니(毛蟹)

《Fairy Party》 수록곡
《ClariS 10th Anniversary BEST – Green Star -》 수록곡

2. 설명

〈CheerS〉는 20번째 싱글 《CheerS》의 타이틀 곡으로, 애니메이션 〈일하는 세포(はたらく細胞)〉의 ED으로 사용되었습니다. 5번째 정규 앨범 《Fairy Party》에는 5번 트랙으로 수록되었고 10주년 베스트 앨범 《ClariS 10th Anniversary BEST – Green Star -》에도 5번 트랙으로 수록되었습니다.

클라라〈CheerS〉에 대해 “싫은 일이 있어도 이 곡을 들으면 ‘오늘도 힘내볼까!’라는 생각이 들만한, 여러분에게 용기를 줄 수 있는 곡이 되면 좋겠다고 생각하면서 불렀어요.”1라고 말했습니다.

카렌은 “〈CheerS〉는 부를 때에도 들을 때에도 기운이 잔뜩 솟아나요. 자신의 페이스대로 힘내자는 생각을 하게 되죠. 〈CheerS〉를 들은 날은 ‘Happy Good Day’임에 틀림없어요! (웃음)”2라고 말했습니다. 카렌ClariS의 곡 중에서 가장 인상에 남는 가사로 〈border〉, 〈Pieces〉와 함께 〈CheerS〉의 “만점이 아니더라도(満点じゃなくても) It’s Okay, All Okay”를 고르기도 했습니다.

〈CheerS〉에는 아주 많은 악기가 사용되었고 굉장히 밝은 곡이라는 점에서 기존의 곡들과 차별화되는 부분이 있습니다. 그렇기에 10주년 베스트 앨범 발매 인터뷰에서 카렌은 전환점이 되었던 곡으로 〈CheerS〉를 꼽으면서 “그때까지도 다양한 스타일의 곡을 부를 수 있어서 저마다 마음에 남는 점들이 있지만, 〈CheerS〉처럼 귀여움이 만발하는 응원가는 처음이라서 레코딩까지 굉장히 시행착오를 겪었어요. 누구나 흥얼거릴 수 있는 친근한 곡으로 만들고 싶었던 것과 애니메이션 〈일하는 세포〉의 이미지에 근접하기 위해서는 어떻게 불러야 할 지를 생각했어요. 경험해보지 못한 노래 장르였고, 녹음을 마쳤을 때는 표현 방법의 폭이 하나 더 넓어진 느낌이 들었어요.”3라고 말했습니다. 이때 클라라는 전환점이 된 곡으로 〈コネクト〉를 선정했습니다.

가사에 반복해서 등장하는 エール는 ‘환호’, ‘응원’, ‘성원’을 의미하는 단어입니다. フレー는 영단어 “Hooray”에서 유래한 말로 ‘힘내라’, ‘만세’, ‘이겨라’라는 뜻입니다. 곡이 가진 특별하고 긍정적인 메시지 덕분에, 2023년 나라현에서 열린 민예 페스티벌(みん芸フェスティバル)에서는 장애를 가진 출연자들과 함께 무대에서 〈CheerS〉를 부르기도 했습니다.

이미지 출처: https://twitter.com/GsN1XifpZXHmd0x/status/1721800817232212247

2절 A선율에서 카렌의 파트는 별과 관련된 가사, 클라라의 파트는 달과 관련된 가사로 이루어져 있습니다. 달은 클라라의 상징 아이템이고 별은 카렌의 상징 아이템입니다. 클라라는 2절이 시작하자마자 나오는 카렌 솔로 파트의 안무를 좋아한다고 합니다.

후렴구의 “Happy Good Day”가 아주 유명한데, ClariS의 음악이 가진 밝은 매력을 함축적으로 잘 나타내는 표현이라는 반응이 많습니다. 제목에서 처음과 끝의 C와 S만 대문자로 표기된 이유는 ClariS의 이름에서 영감을 얻은 것으로 보입니다. 〈CheerS〉라는 제목으로 인해 팬들 사이에서는 술이나 건배와 관련된 상황에서 소재로 사용되기도 합니다.

이미지 출처: うたコン 갈무리

MV는 인체를 배경으로 한 스튜디오에서 촬영되었습니다. 마치 〈일하는 세포〉의 세계관을 떠오르게 하는 것 같습니다. 멤버들이 정원이나 숲을 걷는 장면들도 있습니다. 클라라에 의하면 MV 후반부에 숲속을 걸어가는 장면에서 멤버들은 경치를 즐기면서 조용히 걸어가는 것처럼 보이지만, 사실은 카렌이 복화술하듯이 입을 열지 않고 클라라에게 계속 이야기를 걸었다고 합니다. 클라라는 밤이 된 숲속에서 둘이 나란히 노래하는 장면을 가장 좋아한다고 밝혔습니다.

22번째 싱글 타이틀 곡 〈Fight!!〉와 28번째 싱글 타이틀 곡 〈アンダンテ〉〈CheerS〉를 잇는 ClariS의 응원가 시리즈입니다.

ClariS의 노래는 다른 아티스트로부터 커버되는 경우가 드물지만 2021년에 일본의 뉴웨이브 록 밴드 POLYSICS로부터 커버되었습니다.

+ ClariS가 본격적으로 도전적인 아티스트로의 진화를 하기 시작했다고 개인적으로 생각하는 2018년에 발매된 곡입니다. 《Fairy Party》에 수록된 싱글 곡에서는 모두 도전적인 시도가 드러나는데요. 〈CheerS〉도 응원가라는 테마로 새롭게 탄생한 명곡입니다. 힘내라는 말보다 자신만의 페이스로 나아가면 된다는 철학이 마음에 들고, 특히 후렴구의 Happy Good Day라는 구절이 아주 간단하면서도 인상적으로 다가오는 노래입니다.


3. 가사 해석

ClariS 공식 유튜브 채널 ‘ClariS オフィシャル YouTube チャンネル’

분홍색: 클라라
초록색: 카렌
검정색: 클라라 & 카렌

조성: F Major Key
BPM : 102

[Intro / イントロ]
君らしいペースで さあ 歩こうよ
너다운 페이스로 자, 걸어가자

[Verse 1 / 1Aメロ]
あつい陽の下 汗をかいたら
뜨거운 햇빛 아래에서 땀을 흘리면

冷たい水を届けるよ
시원한 물을 전해줄게


寒さに震えて 風邪を引いたら
추위에 떨면서 감기에 걸리면

元気の魔法をとなえるよ
기운이 나는 마법의 주문을 외울게


[Pre-Chorus 1 / 1Bメロ]
ひとりひとりが
한 명 한 명이


違うカタチで
모두 다른 모습으로


同じ日を生きてる
같은 날을 살아가고 있어

[Chorus 1 / 1サビ]
Happy Good Day
Happy Good Day

君に向かってエール
너를 향해 보내는 응원

満点じゃなくても
만점이 아니더라도

It’s Okay, All Okay
It’s Okay, All Okay

だから
그러니까

Happy Good Day
Happy Good Day

大きな声でフレー
큰 목소리로 파이팅!

少し転んでも
조금 넘어지더라도

All Okay
All Okay

笑って じゃあね また明日
웃어줘 그럼 내일 봐

昨日がくれた今を未来へ
어제가 가져다 준 지금을 미래로

君らしいペースで 届けてよ
너다운 페이스로 전해줘

[Verse 2 / 2Aメロ]
なぜか眠れない 真っ暗な夜は
왠지 잠이 안 오는 칠흑 같은 밤에는

星が綺麗に 見えるでしょう
별이 예쁘게 보이겠지


月が照らす空 隣に座って
달이 비추는 하늘 옆에 앉아서

君の話をきかせてよ
너의 이야기를 들려줘


[Pre-Chorus 2 / 2Bメロ]
誰も彼もが
누구나 모두


違うココロを
다른 마음을


重ね合って生きてる
서로 겹쳐가며 살고 있어

[Chorus 2 / 2サビ]
Happy Good Day
Happy Good Day

夜の向こうにエール
밤의 너머로 보내는 응원

今は暗くても
지금은 어두워도

It’s Okay, All Okay
It’s Okay, All Okay

いつか
언젠가

Happy Good Day
Happy Good Day

光射すようにフレー
빛을 비추듯이 파이팅!

たとえ雨でも
만약에 비가 오더라도

All Okay
All Okay

笑って 虹がかかる明日
웃어줘 무지개가 뜨는 내일

まだつぼみのままの未来を
아직 꽃봉오리 그대로의 상태인 미래를

君らしいペースで 咲かせようよ
너다운 페이스로 꽃 피우자

[Build Up / 落ちサビ]
Happy Good Day
Happy Good Day

君がくれるエール
네가 주는 응원


いつも響いてる
언제나 울려 퍼지고 있어

It’s Okay, All Okay
It’s Okay, All Okay


だから
그러니까

Happy Good Day
Happy Good Day


言葉以上のフレー
말로 표현하는 것 이상의 파이팅!


目に見えなくても
눈에 보이지 않더라도


It’s Okay, All Okay
It’s Okay, All Okay

[Chorus 3 / ラスサビ]
Happy Good Day
Happy Good Day

君に向かってエール
너를 향해 보내는 응원

奏で合うエール
조화롭게 연주되는 응원

It’s Okay, All Okay
It’s Okay, All Okay

ほらね
자, 봐봐

Happy Good Day
Happy Good Day

大きな声でフレー
큰 목소리로 파이팅!

何度転んでも
몇 번씩 넘어져도

All Okay
All Okay

笑って じゃあね また明日
웃어줘 그럼 내일 봐

まだ誰も知らない未来へ
아직 아무도 모르는 미래에

君らしいペースで 踏み出そうよ
너다운 페이스로 발을 내딛자

이미지 출처: https://twitter.com/ClariS_Staff/status/1064115233763913729

4. 참조(References)

4-1. 인용(Citations)
가사의 원문 및 한국어 가사와 병기한 일본어 부분(검정색, 분홍색, 초록색)은 《Fairy Party》의 음반 가사집에서 인용하였습니다. “2. 설명”에서 인터뷰 내용을 직접 인용한 부분은 하단에 각주 표기하였습니다.


4-2. 자료 출처(Sources)

  • ClariS☆スタッフ (2018.11.24.), アルバム同時試聴会「ホーム『Fairy Party』」, Twitter (https://twitter.com/claris_staff/status/1066288699522969601)
  • 山本弘子 (2020.10.20.), 【ClariS インタビュー】 ClariSは全部の好きを かたちにしてくれる存在, OK Music (https://okmusic.jp/news/400946)
  • エムオン・エンタテインメント (2021.2.17.), リスアニ! Vol.43.1(M-ON! ANNEX 653号)「ClariS音楽大全“クラリスアニ! “」, 55, 92

본 블로그는 일체의 광고 게재 및 수익 창출을 하지 않습니다.
해당 게시글은 저작권법 제 32조 1항(인용), 제 48조 1항 1호(출처의 명시)를 준수합니다.
This blog does not expose any advertisements and generate revenue.
This post complies with Article 32 (1) (citation) and Article 48 (1) 1 (state of origin) of the Copyright Act.
本ブログは一切の広告掲載及び収益創出を行っておりません。
この記事は著作権法第32条1項(引用)、著作権法48条1項1号(出所の明示)を遵守します。

이 글은 좋은 음악 작품을 한국어로 번역 및 소개하여 우수한 문화를 확산시키고, 더 나아가 외국어 학습에 도움을 주고자 하는 것을 목적으로 합니다.
この記事は見事な音楽作品を韓国語に翻訳および紹介して優秀な文化を広めて、さらには外国語学習に役立てようとすることを目的としています。

  1. リスアニ! Vol.43.1(M-ON! ANNEX 653号)「ClariS音楽大全“クラリスアニ! “」, 55. エムオン・エンタテインメント. 2021.2.17.
  2. アルバム同時試聴会「ホーム『Fairy Party』」. 2018.11.24. https://twitter.com/claris_staff/status/1066288699522969601
  3. 【ClariS インタビュー】 ClariSは全部の好きを かたちにしてくれる存在. 2020.10.20. OKMusic. https://okmusic.jp/news/400946
영원
영원https://www.sgtjade.com
세상의 좋은 음악을 번역하고 소개하는 블로그를 운영하고 있습니다! 가장 좋아하는 음악가인 클라리스에 대해서 주로 이야기합니다. Twitter : 永遠 @Parfaitone

연관 게시글

최근 게시글

인기 게시글