0.8 C
Seoul
2024년 12월 12일 목요일

클라리스(ClariS) – トワイライト(트와일라이트) [소개/듣기/가사/해석]

ClariS are Clara & Karen!

1. 정보

수록 앨범: 《Iris》
발매 일자: 2024년 5월 22일
재생시간: 03:43
장르: 팝 록(Pop Rock), 댄스 팝(Dance Pop)

작곡: 아이자와 류신(相澤龍伸)
작사: 아이자와 류신(相澤龍伸)
편곡: 이지리 노리키(井尻希樹)


2. 설명

〈トワイライト〉는 7번째 정규 앨범 《Iris》에 10번 트랙으로 수록된 곡입니다. 투명하면서도 질주감이 강한 사운드로 구성된 것이 특징이며, 가사에도 자신다움을 찾고자 하는 굳센 의지가 드러나고 있는 곡입니다.

클라라〈トワイライト〉에 대해 “이 곡은 〈ALIVE〉라는 노래가 있었기 때문에 생겨난 곡이 아닐까 생각해요. 후렴구는 업 템포로 기분 좋게 목소리가 뻗어나가지만, A선율은 리듬이 빠르고 단어 수가 많아서 좋은 의미로 파도를 느껴요. 듣고 있으면 질리지 않는다고 할까, 다양한 저희의 장점을 느낄 수 있는 하나의 노래로 완성되어 있는 것 같아요.”1라고 말했습니다.

카렌은 “이 곡은 B선율이 없기 때문에 그 점이 굉장히 신선하다고 느끼는 동시에, 질주감도 대단하기 때문에 듣다 보면 ‘끝났어?’라고 생각할 정도로 순식간일지도 모르겠네요. (웃음) 그 안에 담겨 있는 말도, ‘지키고 싶은 것을 위해 스스로가 강하게 있어’라는 의지를 강하게 느꼈어서, 질주감 속에서도 강인함이 넘치는 일면을 표현할 수 있다면 좋겠다고 생각하면서 불렀어요. 군데군데 D선율에서 떨어지는 부분이 있기도 해서, 질주감이 있는 가운데서도 드라마가 있는 곡이 되었다고 생각했어요.”2라고 소개했습니다.

제목 〈トワイライト〉는 ‘황혼’, ‘해질녘’을 뜻하는 영단어 Twilight입니다. 9번 트랙으로 실린 〈スノーライト〉와는 제목에 ‘라이트’가 들어간다는 공통점이 있습니다.

카렌은 곡의 앞부분과 후렴구에서 ‘아무도 모르는 나를 찾고 있어’라고 노래하면서도, 다시 태어나더라도 분명 또 자신을 선택할 것이라며 누구나 자신에게만 있는 장점이나 자신이기 때문에 빛날 수 있는 것을 반드시 가지고 있을 것이기에, 이 곡을 듣고 자신을 되돌아본다거나 스스로의 장점이나 특징을 찾아내는 계기가 되면 좋겠다고 언급했습니다. 클라라는 가사에 메시지가 강하게 들어있으므로 생활 속에서 생겨나는 여러 갈등에 맞서 나갈 때 이 곡을 듣고 승화시키거나 힘이 될 수 있다면 좋겠다는 소감을 남겼습니다.

싱글로 발매되지 않은 《Iris》의 수록곡 중에서 카렌이 가장 좋아하는 곡입니다. 같은 질문에 대해 클라라〈Freaky Candy〉라고 답했습니다.

무지개를 테마로 한 《Iris》 앨범에서는 파랑색에 대응되고, 공연에서는 응원봉의 색을 연한 파랑색으로 바꿉니다.


《Iris》에 수록된 7개의 신곡과 각각에 대응되는 색깔🌈
〈Love is Mystery〉 🩷 진한 분홍색
〈Wonder Night〉 💜 연한 보라색
〈Freaky Candy〉 ❤️ 빨강색
〈アサガオ〉 🤍 흰색
〈トワイライト〉 🩵 연한 파랑색
〈未来航路〉 💛 노랑색
〈一期一会〉 🧡 주황색




+ 라이브에서 멤버들이 응원봉을 힘차게 휘두르는 모습이 꽤나 인상적이었는데요. 특정한 콘셉트 대신에 철학이 담겼다는 게 다르지만, 시원하면서 질주감을 담당하는 앨범 후반부의 곡이라는 점은 《Parfaitone》〈Mermaid〉를 떠오르게 하는 것 같습니다. 〈ALIVE〉를 좋아하신다면 아마 이 곡도 좋아하지 않을까 싶네요.


3. 가사 해석

ClariS 공식 유튜브 채널 ‘ClariS オフィシャル YouTube チャンネル’

분홍색: 클라라
초록색: 카렌
검정색: 클라라 & 카렌

조성: C# minor Key
BPM : 160

[Intro / イントロ]
だれも知らない僕を探している 生まれ変わるように
아무도 모르는 나를 찾고 있어 다시 태어나는 듯이

幻もさめないユメも 新しい光 夢みている
환상도 깨지 않는 꿈도 새로운 빛을 꿈꾸고 있어

[Verse 1 / 1Aメロ]
夜が凪いで青に染まったんだ 痛みと嘘の波は流線型
밤이 고요해서 푸른색으로 물들었어 아픔과 거짓의 물결은 유선형

儚く呼ぶよう歌う声は 闇に溺れるのを誘っている
덧없이 외치듯 노래하는 목소리는 어둠에 빠져들도록 유혹하고 있어

ホログラムが見せる未来の泡 すべてが偽物でも関係ない
홀로그램이 보여주는 미래의 거품 모든 것이 가짜여도 상관없어

流れる彗星の引いた尾が こぼれていく夜を照らす
떠도는 혜성이 그은 꼬리가 흘러 내리는 밤을 비춰


[Chorus 1 / 1サビ]
だれも知らない僕を探している 生まれ変わるように
아무도 모르는 나를 찾고 있어 다시 태어나는 듯이

幻もさめないユメも 守りたいのに壊してほしい
환상도 깨지 않는 꿈도 지키고 싶은데 부숴줬으면 좋겠어

どんな不確かも叶う キミを連れてくよ
어떤 불확실함도 이루어져 너를 데리고 갈게

青く染まる街の時が廻りはじめた
푸르게 물드는 거리의 시간이 순환하기 시작했어

光は花のように変わってく 伝わってく 未来 ユニバース
빛은 꽃처럼 변해가, 전해져 미래 유니버스

光は花のように変わってく 瞬いてるからいくよ
빛은 꽃처럼 변해가, 반짝이고 있으니까 가자

[Verse 2 / 2Aメロ]
眠らないネオンの摩天楼で 失くしたものばかり数えていた
잠들지 않는 네온의 마천루에서 잃어버린 것들만 세고 있었어

囁き繰り返すサイレンが もうすぐそこにまで迫っている
계속 속삭이는 사이렌이 벌써 거기까지 다가오고 있어


蜃気楼が隠す未来の色 すべてが偽物でも関係ない
신기루가 감추는 미래의 색 전부 가짜여도 상관없어

わずかな煌めき響いていた ほどけていく夜を疾る
약간의 반짝임이 울려 퍼지고 있었어 풀어지는 밤을 지새워


[Chorus 2 / 2サビ]
僕ら暗闇へと手を伸ばす わかり合うために
우리는 어둠에 손을 뻗어 알아가기 위해서

誰ひとり解き明かせない そのココロの答えを見せて
누구 하나 풀 수 없는 그 마음의 답을 보여줘

ぎゅっと握りしめたなら はなすことはない
꽉 움켜쥐었다면 놓지 않을 거야

形あるすべてのものに 終わりがあるとしても
형태가 있는 모든 것에 끝이 있다고 하더라도

[Bridge / Dメロ]
全てが作りものだとしても ただ繰り返すだけだとしても
전부 모조품이라고 해도 그저 되풀이할 뿐이라고 해도

僕はきっとまた僕を選ぶ 生まれ変わるとき
나는 반드시 다시 나를 선택할 거야 다시 태어날 때

祈りが街に降り注ぎ また新しい朝が来るよ
기도가 거리에 쏟아지고 또 새로운 아침이 와

[Chorus 3 / ラスサビ]
だれも知らない僕を探している 生まれ変わるように
아무도 모르는 나를 찾고 있어 다시 태어나는 듯이

幻もさめないユメも 守りたいのに壊してほしい
환상도 깨지 않는 꿈도 지키고 싶은데 부숴줬으면 좋겠어

どんな不確かも叶う キミを連れてくよ
어떤 불확실함도 이루어져 너를 데리고 갈게

青く染まる街の時が廻りはじめた
푸르게 물드는 거리의 시간이 순환하기 시작했어

光は花のように変わってく 伝わってく 未来 ユニバース
빛은 꽃처럼 변해가, 전해져 미래 유니버스

光は花のように変わってく 瞬いてるからいくよ
빛은 꽃처럼 변해가, 반짝이고 있으니까 가자

이미지 출처: https://twitter.com/ClariS_Staff/status/1792551506321006942

4. 참조(References)

4-1. 인용(Citations)
가사의 원문 및 한국어 가사와 병기한 일본어 부분(검정색, 분홍색, 초록색)은 《Iris》의 음반 가사집에서 인용하였습니다. “2. 설명”에서 인터뷰 내용을 직접 인용한 부분은 하단에 각주 표기하였습니다.


4-2. 자료 출처(Sources)

  • 永井和幸 (2024.5.9.), ClariS、クララ・カレンの2人に5月リリースのSingle「アンダンテ」、7th Album『Iris(イーリス)』について、ライブに対する思いをたっぷり語ってもらった【後編】, DI:GA ONLINE (https://www.diskgarage.com/digaonline/interview/200744)
  • ClariS 7thアルバム「Iris」発売記念 生配信特番 supported by animelo (https://live.nicovideo.jp/watch/lv344988396)
  • 冨田明宏, 金子光晴 (2024.5.22.), 様々な色に輝く約2年ぶりのオリジナルアルバム『Iris』リリース!ClariSのクララとカレンが想いを語る。, リスアニ! (https://www.lisani.jp/0000257684)

본 블로그는 일체의 광고 게재 및 수익 창출을 하지 않습니다.
해당 게시글은 저작권법 제 32조 1항(인용), 제 48조 1항 1호(출처의 명시)를 준수합니다.
This blog does not expose any advertisement and generate revenue.
This post complies with Article 32 (1) (citation) and Article 48 (1) 1 (state of origin) of the Copyright Act.
本ブログは一切の広告掲載及び収益創出を行っておりません。
この記事は著作権法第32条1項(引用)、著作権法48条1項1号(出所の明示)を遵守します。

이 글은 좋은 음악 작품을 한국어로 번역 및 소개하여 우수한 문화를 확산시키고, 더 나아가 외국어 학습에 도움을 주고자 하는 것을 목적으로 합니다.
この記事は見事な音楽作品を韓国語に翻訳および紹介して優秀な文化を広めて、さらには外国語学習に役立てようとすることを目的としています。

  1. 様々な色に輝く約2年ぶりのオリジナルアルバム『Iris』リリース!ClariSのクララとカレンが想いを語る。. リスアニ!. 2024.5.22. https://www.lisani.jp/0000257684
  2. 様々な色に輝く約2年ぶりのオリジナルアルバム『Iris』リリース!ClariSのクララとカレンが想いを語る。. リスアニ!. 2024.5.22. https://www.lisani.jp/0000257684
영원
영원https://www.sgtjade.com
세상의 좋은 음악을 번역하고 소개하는 블로그를 운영하고 있습니다! 가장 좋아하는 음악가인 클라리스에 대해서 주로 이야기합니다. Twitter : 永遠 @Parfaitone

연관 게시글

최근 게시글

인기 게시글